Prevod od "nechte toho" do Srpski


Kako koristiti "nechte toho" u rečenicama:

Nechte toho, hoši, prosím, řeknu vám, kdo je to máma.
Ne, ne, deèaci molim vas. Reæi æu vam šta je majka.
Říkám vám to jednou provždy, nechte toho, co děláte po nocích.
Zato æu ovo reæi jednom i za svagda, prestanite sa onim što radite po noæi.
Nechte toho, nebo vás dám zavřít.
Ako ne prestanes da me uznemiravas, uhapsicu te.
Tak zaprvé, Ericu, já jsem ten, kdo říká "Nechte toho",
Prvo, Eric, ja sam taj koji kaze "stani."
Až budeš platit účty, budeš moct říkat "Nechte toho".
Kada budes placao racune, ti ces moci govoriti "stani."
Nechte toho, tohle už dávno není vaše věc.
Ohladite, detektivko. To više nije Vaša briga.
Nechte toho, tohle je Amerika, čas jsou peníze.
Хајде сад! Ово је Америка. Време је новац.
Podívejte, pane Cannone, nechte toho hraní.
Gdine. Cannon, ne pravite se zaboravnim.
Vím, že se snažíte pomoct, ale nechte toho!
Vidi, znam da pokušavaš da pomogneš, ali nemoj.
Hej, ať to dělá kdokoli, nechte toho!
U redu, ko god to da radi, bolje da prestane!
OK, OK, tak dost, nechte toho!
Одмакни, старче. - Ок, ок. Станите.
Jsem prezident Spojených států, nechte toho muže být!
Ja sam predsednik Sjedinjenih Država- sklanjajte ruke sa tog èoveka
Nechte toho, nemáme si na co stěžovat.
Hajde. Ne može biti bolje od ovoga.
Tady Sheppard, nechte toho, co děláte, a hned se vraťte do řídicí místnosti.
Ovde Šepard. Svi prekinite sa radom i; smesta se vratite do kontrolne sobes.
Nechte toho, to se vás musím prosit o vlastní bezpečí.
Stanite, moram da vas zamolim da poštujete zonu bezbednosti.
Nechte toho ukňouránka jít, nic na něho nemáme.
Pa, pustite ljigavca da ide. Nemamo dokaze protiv njega.
Nechte toho, Largo mi vše řekl.
Pusti to! Largo mi je sve rekao.
No tak, nechte toho, musím do práce.
Daj, prestanite. Moram da idem na posao, u redu?
Nechte toho chudáka čoklíka na pokoji.
Aw. Ostavite jadnu kucu na miru.
Nechte toho, jak dlouho chcete někoho soudit za jeden úlet?
Dosta. - Hajde, èoveèe. Koliko æete me još osuðivati zbog jedne loše stvari koju sam uradio?
Takže myslete na sebe a nechte toho, dokud jste o moc nepřišli.
Zato napravite sebi uslugu. Završite s ovim još dok imate nešto na raèunu.
No tak, nechte toho muže, ať si dělá svou práci, reverende.
Pustite ga da uradi svoj posao, veleèasni.
Teď položte svoje zbraně a nechte toho kluka jít.
Spustite oružje i pustite deèka da ide.
Walkere? Nechte toho, nebo se postarám, aby strávila zbytek života ve vězení.
Walker, prekini ili ću se pobrinuti da do smrti bude u zatvoru.
Prosím nechte toho co děláte a poslouchejte.
Али ово није реклама за продају возила.
Vemte si ty peníze a nechte toho, jo?
Samo uzmite novac i bacite ga, u redu?
Nechte toho krákavého smíchu, pane Carewe.
Prestanite da se kikoæete, g. Karu!
Nechte toho, tyto soudy, jež jste vyřkl, na Vás nesedí, pane Bulente.
Takva osuðivanja vam ne pristaju, g. Bulente.
Ne, nechte toho muže odpočívat v klidu.
Бр Пусти га да почива у миру.
Nechte toho zasranýho burana ve střižně 3 vyhodit z pozemku.
Hoæu da onog seljaka u studiju 3 Izbacite iz moje zgrade!
Ale no tak, prosím, nechte toho.
Oh, ma hajde, molim te. Pusti me.
Nechte toho žvanění a oblékněte si skafandry.
Прекините брбљање, децо, и обуците своја одела.
Nechte toho, co děláte, a pojďte se mnou.
Ostavi se toga i pođi sa mnom.
7.0217502117157s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?